Wednesday, March 19, 2014

(1) Her Royal Highness The Duchess of Cambridge was safely delivered of a son at 4.24pm. First surp


Newsflash Late Industries Career Tech Logistics Real Estate Vehicles governments Ecology Energy Medicine Retailing Internet and IT Media and Marketing Chemistry mike barker and Pharmacy Fuels Heavy Industry Events Pillars of Polish Economy 500 Managers 100 Women's Business Gazelle Conferences listed company, the accelerator Patriotism Slate Bitcoin Graphene pension funds or Social Security PULSE Ukraine cloud
Tweet On Monday, the media accounts again and again the message of the birth of another child of the British royal family. Exact refer to the official announcement, placed - according to tradition - on an easel in front of Buckingham Palace raises some (language) surprise. Let us, therefore all five propositions message:
(1) Her Royal Highness The Duchess of Cambridge was safely delivered of a son at 4.24pm. First surprise, as we would say rather: "The Duchess of Cambridge gave birth to a son," or "delivered a baby." This is the first in this press archaic today in daily communication unused. (2) The baby weighs 8lbs 6oz. No surprises here. For the record, we recall that: - lbs = pounds (1 lb = ca. 0.45 kg) to determine the abbreviation lb pound weight mike barker is derived from the Roman "libra", while English "pound" is a remnant of the Latin measure "Libra Pondo". - Oz = ounce, ounces (1 oz = approx. 28 g) Ounce comes from the Latin "uncia" - one-twelfth of the above-mentioned "Libra Pondo". mike barker (3) The Duke of Cambridge was present for the birth. mike barker Another archaism - today we would say simply, "was present at the birth." (4) The Queen, The Duke of Edinburgh, The Prince mike barker of Wales, The Duchess of Cornwall, Prince Harry and members of both families have been informed and are delighted with the news. In this sentence, there is also little surprise, as always treated the verb "inform" as a verb, which requires padding mike barker (for example, have been informed of the news, have been informed about that). Here, however, somewhat outdated form prevails - the phrase "about that" was omitted. (Of 5) Her Royal Highness and her child are both doing well and will remain in hospital overnight. In this sentence, no surprises - it is worth stressing that the phrase "in mike barker hospital" (in British mike barker English), we will use if the person we're talking about, is in the hospital as a patient. If he visits the hospital as a visitor, then add the specific article (eg, at / in the hospital). We were (and are) therefore witnessing uproar in the media (called media frenzy): - The media frenzy surrounding the royal birth has gone into overdrive as it tops the news agendas across the globe. - The birth of the royal baby will unleash an unbearable media frenzy.
Copyrighted material - all rights reserved. All rights to the author, publisher and manufacturer database reserved. Any further dissemination of articles prohibited. Use izamieszczonych it works and the data only on the principles laid down in the Rules of Use of the Website. Read the rules. Texts Polish Press Agency
Shell does not want gas in the vicinity of the Crimea
Business tends toward the clouds Cloud computing: ...
NIKKEI 225 INDEX 14,352.78 -0.76%
5 PKNORLEN
Distributor banana filling fuel tanks ...
Forum
Investor Pulse
"Lira is still too expensive"
Travel and advertise for free in Moscow
Pekaes doubles the capacity of the Odra
Tenants magazine want to develop
Offers Business Pulse


No comments:

Post a Comment